Glow。

Glow:

1.是火滅後,依然熾熱的燃燒物所發出的紅光。

2.是色彩的亮度。

3.是隱隱煥發的光。

4.是二十世紀九十年代末年色彩哲學的精神。

有的嫩青,嬌黃,嗲紅,嗔橘,閃銀不是為了春天才出現的顏色,而是為了模仿夜晚狂歡時的流螢光,那種不期而煥的彩色光,像月亮一般,要向一個真正的發光體借光,在乍暗的那一刻--Glow。不期而發的彩色流螢光。一種神化的期待,當平凡的一切都在黑暗中落定安息時,你,卻發起光來,搶眼,奪目,爭奇,鬥豔。不甘心的你,總是要做最後一個停止呼吸的人

在大白天穿戴著螢光色,陽光奪去了悄然煥發的神秘,剩的只是曝光後的單調色彩,還有一些夜晚的聯想。想它在補足了真正的光之後,會在暗夜空間中劃出怎樣的走勢。總是錯過夜晚的人,不甘心螢光之暗淡,在色彩中加添了無數銀粉,要它在陽光下閃爍,要那些暗色系也亮起來,透過光線和銀粉充滿變數的關係,透過各種不同的觀察角度;突然間,一切都充滿玄機。或者,用數層同色系而亮度不一的塑膠壓成立體錯感,視覺誤會了,總以為平面中藏了個第三度空間,那空間中,有個百折不撓的求變靈魂

為了反那光,塑膠成了新寵。透不了風,散不了熱,吸不了汗,可是就偏偏閃閃發著光,耐穿而精采。然而你得有個未發育的身體,除此之外,你更得有套不苟同的態度,這是區別塑膠時裝和廉價雨衣的重要關鍵。你非得真心信那原子布料的美感,不是絲的飄逸,棉的舒適,皮的份量,你得看到多種時代感,譬如,六十年代那二十世紀另一個青春期的形式,是誇大的色彩抽象圖案直接在視網膜上烙下久久不滅的對比色形;和輪胎垃圾袋所有污染同族的工業原料,象徵一個人類過度文明後不得不自我嘲諷的時代;還有,全面幻滅的九十年代末期青春。你還得在塑膠料拍打在人體上如風帆的響聲中,想像滑溜板上的迎風速度,想像一種人工的精神幻覺高潮;一切的聯想都是在強烈的合成節奏上跳躍,像光在塑膠上流動,包裹在下的陰暗身體,在溫度中激烈地淌著汗。全都是配合著時代節奏的,快速如光的閃動變幻,強弱強弱,餘燼在呼吸,強弱強弱,青春在呼吸

就像螢光不螢火蟲的專利,發光不是衣物的專利Wired創刊時非主流的螢光設計,現在已波及到所有自我設定為前鋒的文化產物,Wired自己更是變本加厲,整本雜誌若放在黑色的日光燈下,書頁內的螢光橘,螢光銀,螢光綠,都會爭奪而出,染到執書的手上,手在發光,眩到眼睛中,瞳孔在收縮。做為電腦時代最燙手的文化雜誌,Wired的內容必須超前,而螢光的設計更是要把這種知性的理解活潑出來,活活地發光!當螢光的聯想從衣物飾品擴大到知識時,當青春和新穎以及突破在潛意識中連到一起時,世界多了一種前鋒新人類--那種皺紋長不到心上的人,那種要和年少者強行分享青春專利的人








Wired是美國最熱門的科技新文化雜誌。現已有日文版。Wired的總部在舊金山Market Street南側(SOMA),那一帶原來是工業區,近年來迅速發展成電腦多媒體的製作重鎮。走在那一區,隨便逮個年輕人十之八九都是在做多媒體的。由於主要的行業如此先進,整個區域的文化也是求新求異。特殊的咖啡館有之,講究的餐館有之,Club更是多,「顆粒合成」的演出就是在這一帶,John Zorn 之流也在此出現



[back to Village]